-
Compteur de contenus
13 631 -
Inscription
-
Dernière visite
Type de contenu
Profils
Calendrier
Forums
Tout ce qui a été posté par Nekhro
-
Mais on a toujours les bouquins dans X langues puisque l'arrêt des traductions n'est pas total mais partiel. Donc ce problème logistique est toujours là pour le moment. Il n'y aurait plus de traduction du tout, cet argument tiendrait. Mais ça n'est pas le cas.
-
Bien sûr Mais il n'est pas inutile de le rappeler. Tout le monde ne le sait pas. Ce sont des oeuvres. Mais là encore, au sens légal du terme. Au sens «philosophique» dirons-nous, plus commun, chacun en jugera personnellement.
-
Ça vaut pour une oeuvre. Or le nom d'une unité ne rentre pas forcément dans ce cadre là. En revanche, comme «marque», plus certainement. Et attention au terme «original». Légalement, dans le cadre d'une oeuvre, il n'a pas le sens commun auquel tout le monde pense. Et là encore, l'originalité (au sens légal du terme) d'un simple nom n'est pas évident à démontrer.
-
Certes. Mais les boites multilingues, ce n'est pas une question de connaissance économique, d'appréciation ou de secret industriel ou de fonctionnement interne. C'est purement factuel. Il suffit d'ouvrir les yeux sur lesdites boites en boutique. Donc même si on ne sait pas le pourquoi de ces non-traductions de nom, à moins d'une organisation invraisemblable, ça ne peut pas être une question de simplification de logistique.
-
Et on a déjà répondu à cette absurdité par le fait que les boites sont depuis longtemps multilingues. Donc l'argument logistique ne tient pas une seconde. De plus, référencer un produit avec un nom susceptible de changer (comme un perso nommé qui devient un personnage lambda ; Vilitch par exemple), n'est pas terrible. Pour montrer une bonne fois pour toute que cet argument logistique ne tient pas, on va montrer une boite avec le nom dans différentes langues pour que tout le monde comprenne bien. Et ça fait des années que c'est comme ça. Il me reste des boites qui datent de 10 voire 15 ans comme ça. Désolé d'être abrupte dans mon message, mais revoir encore cet argument remis sur la table alors qu'il est totalement incohérent (preuve à l'appui) à tendance un peu à m'agacer.
-
Rumeurs AoS : sujet général
Nekhro a répondu à un(e) sujet de olkhean dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
On ne recommence pas le débat sur le type de fantasy développé par GW pour AOS ou autre. Ça a déjà été abordé et surtout c'est hors sujet. Merci -
Rumeurs AoS : sujet général
Nekhro a répondu à un(e) sujet de olkhean dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
Je suis d'accord avec toi sur le fond. Malheureusement, c'est avec leur nom anglais que ces unités sont connues. C'est donc plus simple de s'y référer que plutôt que chacun y aille de sa traduction perso que personne ne connaitra forcément. -
Rumeurs AoS : sujet général
Nekhro a répondu à un(e) sujet de olkhean dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
J'attends de voir précisément la taille de ces mini demigriffons (il y a quand même les crânes pour), mais ils y iraient parfaitement comme Chiens du Chaos pour mon armée de Tzeentch. -
Pour commencer, merci de faire un effort sur l'orthographe. Et pour répondre à ta question, en partie égale (avec points), oui, il faut payer ses invocations gr^^ace aux points gardés en réserve au début de la partie.
-
Battletome : Disciples of Tzeentch
Nekhro a répondu à un(e) sujet de Albrecht de Nuln dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
Le Duc du Changement sera plus que certainement remplacé par le nouveau en plastique. Pour le reste, c'est en plastique. Pas de raison que ce soit retiré. -
Je déplace le sujet dans la section Générale. La section Listes d'Armées est réservée au demande de réaction concernant une liste que l'on propose. Merci de lire les épinglés concernant le fonctionnement de chacune des sections avant de commencer un sujet
-
Bonjour et bienvenue Drakenito Je déplace ton sujet dans la section Générale. La section Listes d'Armées est réservée au demande de réaction concernant une liste que l'on propose. Merci de lire les épinglés concernant le fonctionnement de chacune des sections avant de commencer un sujet.
-
On s'écarte du sujet là. Merci
-
Est-ce que tu pourrais mettre un titre plus explicite STP ? Ça permet de mieux se repérer dans les sujets, surtout si d'autres veulent en faire un du même genre. Merci
-
Mais la traduction en elle-même t'appartient. Là, je ne peux que te rejoindre. Il devrait y avoir les mêmes «soucis» pour des figurines peintes par d'autres. Mais je pense qu'ils ont des conditions le prévoyant (du genre toute photos postées ici peut être utilisée par GW...).
-
J'ai séparé les messages pour créer un nouveau sujet. Merci de créer un nouveau sujet pour une nouvelle question plutôt que d'en faire dériver un. Ça simplifiera la recherche de ceux qui se posent la même question.
-
Battletome : Disciples of Tzeentch
Nekhro a répondu à un(e) sujet de Albrecht de Nuln dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
Ça me semble compliqué vu que tout est mélangé sur les grappes. Ça voudrait donc dire refaire toutes les grappes, et les moules qui vont avec. Je penche plutôt pour une erreur (habituelle) sur la disponibilité. -
Je déplace le sujet en section Général où il y est plus à propos. Merci de bien lire les épinglés concernant le fonctionnement de chaque section avant de créer un sujet Et ce genre de message n'a rien à faire ici non plus. Si un message ou un sujet pose un quelconque problème, il existe un bouton «signaler» qui permet d'en informer la modération qui agira en conséquence si besoin. Ce ne sont pas aux membres à le faire. Merci.
-
C'est une vraie info ou une supposition ? Il serait bien aussi d'insister auprès de GW pour qu'ils se rendent comptent que c'est à eux de le faire. S'ils fournissent des règles en français, il serait bien qu'ils fournissent les FAQ, erratas et mises à jour dans la même langue. Comme ils semblent plus à l'écoute qu'avant, on peut espérer qu'ils l'entendent.
-
C'est complètement faux. Tout sur les boites étaient traduit : les noms au recto, les textes au version les livrets de montages. Faire comme ce que tu décris (texte traduit au verso mais titre au verso spécifique à chaque langue) serait d'une absurdité abyssale. Il y avait donc déjà un seul modèle d'emballage. C'est une explication que j'ai dû mal à reconnaitre. Il y a 10-15 ans (la période faste de GW), ça ne posait aucun problème. De plus, mais je n'ai aucun chiffre, je doute que la majorité des joueurs jouent avec des étrangers. La plupart doivent jouer entre potes, voire en association. Et si tu ne connais pas par coeur tous les LA/Codex et autres, tu auras beau connaitre le nom VO, si tu ne comprends les règles de ladite unité, tu ne seras pas beaucoup plus avancé. Et surtout, ça fait des années que GW s'est coupé de ses clients, des associations et des tournois. Ça a repris il y a à peine un an, un an et demi. Mais la non-traduction des noms date de bien avant. Pourquoi, tout d'un coup, ils les aideraient de cette manière ? Ils dégraderaient la qualité de leurs produits (car oui c'est une régression) pour une partie peut-être minoritaire des joueurs, et à qui ils ne parlent plus ? La seule explication valable reste la facilitation de la protection des noms pour un moindre coût. Et encore, on n'en est même pas sûr. Edit pour Xoudii : Mon vomiteur est trop bon
-
Battletome : Disciples of Tzeentch
Nekhro a répondu à un(e) sujet de Albrecht de Nuln dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
J'aurais dit 2 variantes pour l'ancienne version (tête nue et avec petite coiffe en métal). Pour Kairos, ça a été dit qu'il y aurait les options pour le faire dans cette nouvelle version. Le bec n'a rien à voir ?! Il est plus décoré sur le Duc du Changement, mais il a la même forme caractéristique (avec cette proéminence sur la partie supérieure avant) qu'a mis en place GW sur ces nouvelles productions de Tzeentch, et le plumage du cou est similaire. En fait, elles ne sont ni identiques, ni totalement différentes comme tu le sous entends. -
Il y a plusieurs milliers de personnes à débiter. Ça peut prendre un peu de temps.
-
On ne peut pas dire que c'est une erreur ou non puisque la règle «officielle» est de mesurer à partir des figurines. Pour répondre à ton cas, le mieux est peut-être de simplement lé vérifier avec la règlette car c'est ce qui fait foi au final. Note tout de même que ça revient à peu près au même qu'à l'époque de la V8 (2 rangs de base et 1 rangs de plus pour des lanciers, même si je simplifie). Donc ça n'est pas choquant en soi. Il serait plus judicieux d'ouvrir de nouveaux sujets afin que ceux qui se posent les mêmes questions puissent les retrouver facilement. La fonction marche très bien pour vérifier si la question n'a pas été posée
-
Battletome : Disciples of Tzeentch
Nekhro a répondu à un(e) sujet de Albrecht de Nuln dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
Il sera de la taille du dernier Buveur de Sang. Donc beaucoup plus grand. Et c'est TzeenTch ! -
Battletome : Disciples of Tzeentch
Nekhro a répondu à un(e) sujet de Albrecht de Nuln dans AoS - Rumeurs et Nouveautés
J'ai eu un début de peur en pensant qu'il pourrait être basé sur Magnus. Il n'en est rien. Je le trouve magnifique, pleins de détails. Il faudra attendre d'autres vues pour apprécier tout ça encore mieux.