Kyran Posté(e) le 13 novembre 2011 Partager Posté(e) le 13 novembre 2011 Bonsoir à tous, En pleine création de liste Elfe noir, je viens d'aller vérifier les erratas officiels du site GW pour voir si mon LA était à jour. En relisant une règle, celle-ci me met un doute. Le point de règle en question : [b]"Page 58 – Hydre de Guerre, Règles Spéciales, Règles Spéciales, Souffle Enflammé. Remplacer la première phrase par “L’Hydre de Guerre possède une Attaque de Souffle qui suit la règle spéciale Arme Enflammée.”[/b] Hors la dite phrase à remplacer (et d'ailleurs la seule, il n'y en a qu'une) dans le LA stipule la force de l'attaque : "...dispose d'une attaque de souffle dont [b]la Force est égale[/b]..." En relisant le GBR, il est marqué que la Force de l'attaque est précisé dans le LA (en effet c'est le cas), mais si on [u][b]remplace[/b][/u] la phrase (dixit GW), quid de la Force du souffle? Est ce seulement une mauvaise traduction? Doit on garder la règle PV=Attaques et ajouter "attaques enflammées"? Merci pour vos réponses. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
the Ghost of Betty B00P Posté(e) le 15 novembre 2011 Partager Posté(e) le 15 novembre 2011 (modifié) En bien dites-moi, cette question ne suscite guère l’intérêt… La FaQ française traduit bien la FAQ anglaise. Il s’agit bien en effet de remplacer la première phrase. La question qui se pose est donc de savoir où se termine la première phrase du LA Elfes Noirs VO. Si c’est comme en français, c'est ennuyeux... Cordialement, The ghost of Betty Boop. Modifié le 15 novembre 2011 par the Ghost of Betty B00P Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Xlatoc Posté(e) le 15 novembre 2011 Partager Posté(e) le 15 novembre 2011 (modifié) LA VO : The War Hydra has a flaming breath weapon attack. The Strength of this attach is equal to the War Hydra's remaining Wounds. Donc, aucun problème pour la Force. Modifié le 15 novembre 2011 par Xlatoc Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kyran Posté(e) le 16 novembre 2011 Auteur Partager Posté(e) le 16 novembre 2011 [quote]En bien dites-moi, cette question ne suscite guère l’intérêt…[/quote] Soit tout le monde connait la réponse et a la flemme de partager son "savoir" soit personne ne sait ^^ Pourtant ça me semble important comme point m'enfin... [quote] LA VO : The War Hydra has a flaming breath weapon attack. The Strength of this attach is equal to the War Hydra's remaining Wounds. Donc, aucun problème pour la Force.[/quote] Merci pour ta réponse. Belle preuve de traduction faite à la va vite, ils ont carrément occulté la deuxième phrase dans leur errata. Sujet à fermer. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.