Zugrub Posté(e) le 6 juillet 2012 Partager Posté(e) le 6 juillet 2012 (modifié) Bonsoir à tous. J'ai écris ce court récit il y a un bon bout de temps, mais comme en ce moment je reprend mes bons vieux Blood Axes, je vous le partage. A savoir que Les Bloody Weeponz est le nom de mon armée ork Blood Axe; et par "classes", j'entend évidemment la période d'apprentissage qui débute la formation militaire. Désolé pour l'orthographe phonétique typiquement ork, mais ça m'a semblé plus adéquat de rédiger les dialogues ainsi ! [font="Times New Roman"][size="7"][font="Times New Roman"][size="7"][size="4"] [b][u]Classes Bloody Weeponz[/u] 1 [/b] [i][size="3"]"Gard'vou lé miochs !" [/size][/i] [size="3"]Le Nob marchait devant les huit jeunes orks tout en les regardant droit dans les yeux. Il était vêtu de treillis aux couleurs vert camouflage et arborait des douzaines de médailles sur son torse.[/size] [i][size="3"]"J'vé vous mett' o pas moi, si vous kroyé k'vou zait là pour rigolé cé rapé, ici vous zait là pour sué, vous zantréné et en bavé, mé a la fin vous seré dé vré Bloody Weeponz !" [/size][/i] [size="3"]Les mioches étaient terrorisés alors que le Nob s'adressait à eux en hurlant et en postillonnant sur leur visage. [/size] [i][size="3"]"Nous les orks on cé tous s'bastoner, on cé tous vidé un chargeur dans la tèt d'l'enmi, ski fé la diférenss alor cé la sournoizri, la rapidité et l'camouflaj". [/size][/i] [size="3"]Les jeunes recrues semblaient fournir de gros efforts intellectuels pour comprendre ces paroles. [/size] [i][size="3"]"Si vous arrivé a surpren'd vot proi, vous pouré légorgé no problemo, mais poursa, y fo ait' rapid et pas fair d'bruit..." [/size][/i] [size="3"]À ce moment, un mioche ne put se retenir péter ! Immédiatement le Boss s'arrêta de parler et avec une vitesse et une fureur incroyable se rua sur l'ork, lui assénant un phénoménal coup de boule ! Le mioch fit un vol plané avant d'atterrir violemment 2 mètres plus loin. [/size] [i][size="3"]"Mais, ché po moa !!!"[/size][/i][size="3"] bredouilla l'ork défiguré, le nez en sang. [i]"Ché lui !"[/i][/size][size="3"] dit il en pointant du doigt son voisin.[/size] [size="3"]Ce dernier, comme les autres d'ailleurs, se tenait toujours au garde a vous, la tète haute et le regard fixe, faisant comme si de rien était ! [/size] [size="3"]Tout en remettant son béret d'aplomb, le Nob surpris tentait de masquer son étonnement afin de ne pas laisser transparaître le fait qu'il n'avait pas repéré le vrai coupable.[/size] [size="3"][i]"Cé bien p'tit gars"[/i] dit il en s'adressant à celui qui avait laché une caisse.[/size] [i][size="3"]"T'a réussi a maské ton méfé, cé komsa ki fo fair, fo jamais k'l'enmi vous r'mark !".[/size][/i] [size="3"][i]"Debou toi"[/i] hurla le Nobz au mioche à terre.[/size] [size="3"]Ce dernier eut du mal à se relever, tant le coup de boule avait été monumental. [/size] [i][size="3"]"Bon assé kozé pour s'matin, vou zalé komanssé l'entrain'ment. Prené lé sacs pleins d'piairs, aujourd'hui vous alé kourssé du grot, cé bon pour lé réflex et la rapidité!". [/size][/i] [/size] [/size][/font][/size][/font] Modifié le 6 juillet 2012 par Zugrub Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Celt Posté(e) le 6 juillet 2012 Partager Posté(e) le 6 juillet 2012 Allez, commentons, ça fait longtemps... Bon, soyons clairs, Zugrub, c'est court. Très court. Je dirais même trop. Là, tu sembles combler le vide avec tes sauts de ligne à rallonge (deux lignes !), tandis que dans l'histoire il ne se passe pour ainsi dire par grand-chose. Du coup, pas de héros attachant, pas d'humour typiquement ork (je pense que Sire Lambert approuverait ce message : la manière de parler ork ne vaut que si elle s'accompagne de l'humour qui va avec). Bref, trop court et pas assez accrocheur, vraiment dommage. Qui plus est, remarques de forme : - Pas de nombre écrits e chiffres. On emploie les lettres, dans un récit, surtout pour de basses valeurs comme "deux"... - Tu ne t'es pas relu ("mioch" à la place de "mioche", etc.), ou du moins pas assez. C'est à corriger. - Je n'ai pas l'impression que tu écrives en ork... En fait, ce qu'il faut voir, c'est que leur orthographe a une cohérence, et ne change jamais... (cf. texte sur Grimgor en Fantastique qui a disparu avec le crash) Or là j'ai l'impression que si. Je n'en suis pas sûr ; mais si c'est le cas, c'est également à améliorer. Voilà voilà !... [i]Quid [/i]d'une suite ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Zugrub Posté(e) le 23 juillet 2012 Auteur Partager Posté(e) le 23 juillet 2012 Merci Celt pour tes commentaires Oui, c'est court, mais voulu ! C'est juste le style de petit paragraphe que l'on trouve de ci de là dans les codex. Quand à l'humour, sans prétention, je pense qu'il y en a tout de même un chouilla, du moins un humour Blood Axe... Mais merci d'avoir posté ces avis qui me seront utiles si je rente l'expérience Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.