Aller au contenu
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt

[GW] REMANIEMENT FRANCE - VPC - Traduction - Magasins


Arkaal

Messages recommandés

[quote]On parle ici de jeux qui, non seulement, ne nécessitent pas une compréhension précise des règles, mais dont en plus les concepteurs appellent à rêgler les litiges de compréhension en jetant un dé.[/quote]
Quand tu vois certaines situations permises par les règles (sans même tomber dans les trucs tordus) tu te dis que mieux vaut quand même être assez au taquet sur le bouquin pour jouer ! Et s'il fallait se limiter au jet de dès pour tout règler je gage que l'on n'aurait ni FAQ ni Errata sur le site de GW ;)
C'est quand même mieux de jouer avec la même interprétation règles que son adversaire et d'éviter de résoudre X situations par tour au 4+, que ce soit pour la fluidité de la partie ou pour le plaisir du jeu.

[quote]Les contre-sens etc ne sont absolument pas un facteur pour éliminer cette possibilité.[/quote]
Je ne suis pas d'accord. Si en plus de devoir te farcir les LA et livres de règles en VO tu dois en rediscuter la moitié avec chacun de tes adversaires (qui a compris différement telle ou telle règle) et jouer tes parties sur une série de 4+, le plaisir pris dans le jeu va en prendre un sacré coup et pas mal des joueurs qui auront franchi la première barrière de la langue (la lecture des bouquins) vont être stoppés net par la deuxième barrière (les différentes lectures et interpréations des bouquins).
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Perso je verrai bien les choses comme ça:

- le one man store sera là juste comme une balise où l'on pourra commander des produits via une borne, avec peu de stock (du moins tout ce qui peut compter comme starter aux univers : boites de bases, bataillons, LA et dex,..)
- il deviendra donc un lieu pour la communauté, moins de vente donc plus de jeu! En gros aménager les CH pour être plus propice aux jeux plus qu'à la vente et du coup entretenir avec des évents l'univers GW
- possible asphyxie des revendeurs (surtout ceux qui sont en concurrence avec un CH)
- Soutient des assos' avec peut être qq privilèges qui n'étaient réservé qu'aux revendeurs, genre un -5, -10% réservé aux membres et uniquement au CH,...
- suivit de projets peintures, décors, armies on parade plus fréquent (pour inciter à la conso)
- baisse des prix, je suis presque sûr que non même s'ils devraient vraiment y penser...
- peut être même de nouvelles horaires et jours d'ouvertures...

Après c'est ce que perso je pense avec ce que je lis à droite et gauche et ce qui serait plus intelligent avec ce qu'ils font. En gros affaiblir les revendeurs du monde entier (surtout ceux qui sont implanté là où il y a un CH) et avoir une meilleur gestion de leurs stocks, entretenir la communauté via le CH qui sera plus comme local, annexe comme une assos' qui entretiendra l'engouement pour l'univers à travers divers activités.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote]Le plan GW inclut en toute vraisemblance le transfert de l'activité de promotion, développement et soutien du hobby vers la collectivité des joueurs.
Une des données à suivre par GW est donc le gonflement des effectifs des clubs, associations etc venant des joueurs se tournant vers ces structures pour combler le déficit. Par contre, les résultats doivent être filtrés suivant les spécificités du territoire français qui est marqué par une relativement faible densité de population.
A priori, si GW réussit son transfert d'activité, on devrait assister à un gonflement des effectifs des clubs, assocs...(après élimination des structures redondantes) dans les régions à forte densité comme le bassin parisien, Rhône-Alpes etc Le service proposé par un CH n'étant pas le même que celui d'un club, dans les autres zones, on peut s'attendre à une fermeture de clubs qui existaient en partie du fait du service proposé par le CH. Un CH, c'est un point de ralliement fiable qui fonctionne sur des horaires fixes. Un club, une asso peut se voir cribler de problèmes de permanences etc...[/quote]

Utopique. GW n'a aucune maitrise sur les clubs. De plus la tendance actuelle est d'orienter le nouveaux vers d'autres systèmes de règles moins onéreux au démarrage. De ce que je connais de mon club et des clubs amis c'est bien la tendance, tous se tourne vers d'autres éditeurs et encouragent ceux qui ont ouvert la porte en pensant trouver du GW vers ces autres systèmes. Autres problèmes, certains clubs n'accueillent pas les mineurs. Chez nous par exemple, on se réunit le vendredi soir, c'est interdit au moins de 16 ans. On a bien une session pour enfants de temps en temps mais c'est plutôt aléatoire.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote][color=#330000][size=2]- suivit de projets peintures, décors, armies on parade plus fréquent (pour inciter à la conso)[/size][/color][/quote]

Tu cites "Armies on Parade" plus fréquent : sur sa page FB, le CH de Toulouse (le plus proche de chez moi) a récemment fait une pub pour une version mensuelle d'Armies on Parade, avec, à la clé, une place en vitrine pour chaque vainqueur, sauf qu'il est explicitement précisé que personne ne pourra présenter deux fois la même armée, donc si quiconque veut tenter sa chance à cette version mensuelle, ben tu ouvres ton portes-monnaie et tu te constitue autant d'armées que tu souhaites...
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Souterrien' timestamp='1390302764' post='2501839']Plusieurs points déjà évoqués mais à répéter vu qu'ils ne sont pas pris en compte: c'est un bilinguisme ponctuel qui sera mis en action. Pas un bilinguisme général. Que le joueur ne puisse pas se commander une simple boisson dans un pub ne limitera en rien sa capacité à saisir les règles. [/quote] Et j'explique pourquoi tu dis n'importe quoi... Tu devrais d'ailleurs vérifier la définition du mot [i]bilinguisme[/i] car je pense que tu ne la connais pas et cela affaiblit d'autant ton propos. :whistling:

Je ne vois pas comment il est possible d'atteindre un niveau correct en anglais spécifique sans avoir atteint au préalable un bon (voire très bon) niveau en anglais courant, au moins dans la compétence concernée (compréhension écrite en l'occurrence). Ton exemple frôle l'absurde: si on met de coté la prononciation et la connaissance des boissons locales, dans quelle dimension surréaliste existe-t-il quelqu'un capable de lire les règles de warhammer mais pas de commander une boisson?

Au moment où je tape ces mots je sors d'un cours de droit constitutionnel américain. Les étudiants que je maltraite ont quasiment tous atteint un niveau "d'utilisateur autonome". Mais la plupart des documents que nous étudions exigent une formation spécifique pour être correctement compris, ne serait-ce que pour le vocabulaire. Au passage, les points communs entre l'anglais juridique que je fais et l'anglais des règles de wargame ne manquent pas.
Les joueurs francophones ne peuvent pas lire les règles en anglais sans faire des efforts comparables à ceux de mes étudiants. Bon sang, même moi je ne suis pas passé des règles françaises (par lesquelles j'ai débuté) aux règles anglaises en un clin d'oeil! Il faut acquérir le vocabulaire et s'habituer aux tournures de phrases, cela demande un investissement que tu passes sous silence. Or, c'est cet investissement que la clientèle refusera massivement de faire, comme ne cessent de le souligner les autres intervenants.

[quote name='Souterrien' timestamp='1390302764' post='2501839']On parle ici de jeux qui, non seulement, ne nécessitent pas une compréhension précise des règles [...] [/quote] Si c'est ainsi que tu vois les choses, je préfère ne jamais jouer contre toi. :innocent:

Combien de parties faut-il pour comprendre les règles? Dans les meilleures conditions (pour un habitué des jeux, avec l'aide d'un vétéran et les règles dans sa langue), peut-être quelques-unes. Dans les pires conditions (sans habitude ou connaissance préalable, seul, et avec des règles en langue étrangère) cela risque d'être mission impossible.

Sans traduction tu perds donc la capacité à attirer de nouveaux joueurs en nombre conséquent. Ton marché se pète la figure.
Il existe certains pays européens pour lesquels ton discours pourrait (conditionnel) tenir la route, mais pas pour le notre.

[quote]Le plan GW inclut en toute vraisemblance le transfert de l'activité de promotion, développement et soutien du hobby vers la collectivité des joueurs.
Une des données à suivre par GW est donc le gonflement des effectifs des clubs, associations etc venant des joueurs se tournant vers ces structures pour combler le déficit.
[/quote] Comment cela pourrait-il être leur plan alors qu'ils n'ont plus aucun contact avec la "collectivité des joueurs"? Comment pourraient-ils suivre les effectifs des clubs, alors que personne (pas même les clubs) ne connaissent les chiffres nationaux?
Le seul lien existant entre les clubs et GeuWeu, c'est l'achat de figurines par les joueurs des jeux GeuWeu.

[quote]on peut s'attendre à une fermeture de clubs qui existaient en partie du fait du service proposé par le CH[/quote] C'est la première fois que j'entends parler d'un tel club. Par contre, des clubs qui prospèrent malgré l'absence ou la fermeture du CH local j'en connais pas mal...
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote]Le plan GW inclut en toute vraisemblance le transfert de l'activité de promotion, développement et soutien du hobby vers la collectivité des joueurs.
Une des données à suivre par GW est donc le gonflement des effectifs des clubs, associations etc venant des joueurs se tournant vers ces structures pour combler le déficit.
[/quote]


Pareil que les autres, sur quoi te base-tu pour avancer cela? Le service "Événementiel" n'existe pour ainsi dire plus. GW ne contacte pas les clubs. Les seuls points de contact sont éventuellement un membre d'un club qui fait sa pub dans son CH préféré parce que le gérant local voit cela d'un bon oeil. Mais je ne crois absolument pas que le gérant local fasse un rapport circonstancié à sa hiérarchie sur sa politique de gestion des clubs locaux.

GW devrait-il le faire? Oui.
GW le fait-il? NON.
Y a-t-il des chances que cela se fasse? A voir mais les gens sont des gens: bosser gratos, sans contre-partie tout en connaissant la politique passée de GW vis-à-vis de ses clients, ils seront peu nombreux à y aller sans arrière-pensée.

Maintenant, si tu sous-entends "GW laisse tomber la promotion, le développement et le soutien pour transférer le tout à la Communauté du Hobby qui va prendre la main d'elle-même pour subsister" ...

Aktaïr
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Souterrien' timestamp='1390301876' post='2501827']C'est prendre la situation à l'inverse. Toutes ces décisions visent à pérenniser la compagnie. C'est si elles n'étaient pas prises que l'on pourrait s'inquiéter du futur.[/quote]

Games Workshop n'est pas Apple.

La stratégie de la tortue qui ferme les écoutilles et optimise son profit en faisant une croix sur le commercial peut fonctionner ponctuellement quand on a besoin de dégager des fonds. Mais ce n'est pas une stratégie viable à long terme.

Seulement ici, ce n'est pas une techique ponctuelle inscrite dans une stratégie à long terme, mais une tendance lourde, avec une vision court-termiste qui navigue à vue jusqu'au résultat suivant. Les fonds levés n'ont pas servi à financer des investissements, mais à verser des dividendes. Et c'est cette stratégie qui en train de mener GW droit dans le mur.

Ca fait plusieurs années que les gens épluchent les résultats et parlent de ventes en berne et de chiffres maintenus à flot uniquement par les augmentations de tarifs. Seulement, il existe un point d'équilibre, au delà duquel on ne peut plus compenser la perte de ventes par une augmentation des tarifs. Un prix psychologique, au delà duquel le consommateur n'ira pas.

Il est possible que ce point soit atteint. La question, c'est de savoir si GW va couler en continuant de faire la tortue, ou va boire la tasse en tentant de refaire surface.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Souterrien' timestamp='1390302764' post='2501839']
Plusieurs points déjà évoqués mais à répéter vu qu'ils ne sont pas pris en compte: c'est un bilinguisme ponctuel qui sera mis en action. Pas un bilinguisme général. Que le joueur ne puisse pas se commander une simple boisson dans un pub ne limitera en rien sa capacité à saisir les règles.
De plus, l'exigence de compréhension précise des règles est un obstacle artificiel pour biaiser la conclusion à tirer.
On parle ici de jeux qui, non seulement, ne nécessitent pas une compréhension précise des règles, mais dont en plus les concepteurs appellent à rêgler les litiges de compréhension en jetant un dé.
Le niveau de mâitrise de la langue n'est pas celui requis par une argutie judiciaire. Le bilinguisme requis ici est ponctuel, d'un champ très limité et doit permettre de saisir l'idée de la règle. Les contre-sens etc ne sont absolument pas un facteur pour éliminer cette possibilité.
[/quote]

Tu te plantes sur toute la ligne...
Ces jeux exigent justement une compréhension précise des règles, et ceci ne peut se faire sans une connaissance relativement fine de la langue.
Et puis jeter un dé une fois dans la partie si on a un doute, ok, mais si c'est 5 fois par tour ça ne rime plus à rien. Autant aller jouer au 421.

Que tu le veuilles ou non, un passage à la VO freinerait massivement l'arrivée de nouveaux joueurs, et découragerait même probablement une partie des joueurs actuels. Modifié par chavez
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Par contre ce qui pourrait très bien se passer c'est un retour en arriere sur le format des traductions de règles, pour exemple :

- Warhammer 40000 Rogue trader uniquement en VO
- Adeptus titanicus en VO plus une trad sur feuilles des règles de base en français ( un feuillet imprimé de manièere sommaire mais suffisant pour jouer et comprendre le reste du jeu resté en Vo)
- Space marine idem que titanicus
- Advanced heroquest idem
- Advanced space crusade idem
- Space hulk 1ere version idem
- Warhammer 40000 V2 completement traduit avec packaging et livres en FR

Si demain GW arretait purement et simplement de traduire les regles en français je resterais sur la derniere version que je comprend, mes enfants aussi, et à l'époque ( la grande époque !!) je n'ai pus jouer qu'avec les jeux avec trad même minimaliste que GW fournissait.

A partir de la plusieurs possibilitées peuvent rentrer en ligne de compte pour des économies ( du moins bénéfice pour GW) sans pour autant supprimer les versions FR.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Honnêtement les règles en VO sont un vrai frein pour un grand nombre de joueurs. Les jeux Spartan Games, par exemple, se développeraient à vitesse grand V si leurs règles étaient traduites, je connais de nombreux curieux qui ne s'y mettent pas à cause de la barrière de la langue.

Personnellement, même si je maîtrise largement assez bien l'anglais pour me passer de traduction, je trouve quand même nettement plus confortable de jouer dans la langue de Molière.

Alors que GW cesse ses traductions pour des marchés aussi importants que l'Allemagne ou la France, je n'y crois pas trop. Ils ne peuvent pas se le permettre. Modifié par fbruntz
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

GW distribue aussi ses jeux via des revendeurs non spécialisés (Jouéclub par exemple). Je doute que ces revendeurs là, visant globalement un public plus jeune ou plus familial, continuent de distribuer des produits en anglais seul.

Si GW réduit sa voilure sur les centres hobby, et ne distribuent plus de produits en français, autant dire qu'ils réduisent leur présence en France au strict minimum. Ce serait la meilleure façon de revenir au loisir confidentiel qu'ils furent voilà des décennies. Je doute que ça soit leur plan pour l'avenir.

Mais autant je ne vois pas GW abandonner la traduction VF pour les livres de règles et d'armées/codex, autant je peux les imaginer cesser toute traduction pour les romans, mini-suppléments et autres publications annexes (en commençant par les documents numériques, qui n'ont jamais été traduits et ne le seront sans doute jamais, réservant leur contenu à "l'élite" des joueurs anglophones).
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

A priori, les unités 40.000 qui ne seront désormais plus disponible que par VPC :

[quote][b]Blood Angels, Chaos Daemons, Dark Angels, Grey Knights, Necrons, Orks, Space Wolves, Tyranids:[/b][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Plastic range is complete, nothing missing[/size][/font][/color][b]Chaos Space Marines:[/b][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]Attack Squad[/size][/font][/color][b]Dark Eldar:[/b][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Reavers [/size][/font][/color][b]Eldar:[/b][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Vyper[/size][/font][/color][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Support Weapons[/size][/font][/color][size="2"][color=#333333][font=Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif] Falcon[/font][/color][/size] [color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]It is interesting to note the Wave Serpent entered that list yet came back on the shelves a few months later.[/size][/font][/color]
[b]Imperial Guard:[/b][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Catachan Battleforce[/size][/font][/color][size="2"][color=#333333][font=Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif]- Catachan Command Squad[/font][/color][/size] [color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Catachan Jungle Fighters[/size][/font][/color][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Catachan Heavy Weapon Squad[/size][/font][/color][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Basilisk [/size][/font][/color][b]Space Marines:[/b][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Combat Squad[/size][/font][/color][color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Whirlwind [/size][/font][/color][b]Tau:[/b]
[color="#333333"][font="Verdana, Arial, Tahoma, Calibri, Geneva, sans-serif"][size="2"]- Kroot[/size][/font][/color][/quote]

[url="http://www.lounge.belloflostsouls.net/showthread.php?40871-40K-Kits-Moving-to-GW-Direct-Only&p=387649#post387649"]http://www.lounge.be...7649#post387649[/url] Modifié par Sin Mimesis
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='snorri61' timestamp='1390302723' post='2501836']
Oui je comprends mais les one man store ( dont on sait que la somme de travail est juste non compatible avec le rôle d'ambassadeur du hobby), la baisse du soutien aux revendeurs(qui doivent en avoir assez de se faire traiter n'importe comment par GW), la perte des Games Day (grosse vitrine du hobby avant), la disparition du stock et les vpc only (qui réduisent l'effet achat coup de coeur ) ne vont-ils pas réduire drastiquement la conversion de nouveaux clients au hobby ?

Or, si je ne m'abuse, ce sont ces nouveaux clients que GW cherchent à attraper dans leurs filets car ce sont eux qui dépensent le plus. Donc le non-renouvellement des joueurs ne conduira t-il pas à une chute de GW car énorme perte de potentiel de vente ?
[/quote]


On n'est plus dans les années 80. Aujourd'hui, pour les jeunes des classes moyennes, GW est un fait culturel qui fait partie des codes culturels. On ne joue pas forcément mais on connaît. Ca change drastiquement la perception du travail d'ambassade etc puisqu'on a le matériel pour pencher vers un phénomène auto-entretenu et quand on connaît la propension des classes moyennes au clonage social, c'est là un bon calcul.

Pour les nouveaux clients, je n'ai aucune donnée sur ce truc. Voir le point précédent. Par contre, il me semblait que GW bouffait à tous les rateliers. A savoir faire cracher autant que possible tout le monde. GW a toujours fourni un travail important de renouvellement de gammes qui justement permet d'inciter le client déjà fourni en figurines à en acheter des nouvelles. Le renouvellement de gammes, gros, gros secteur, s'explique difficilement lorsqu'on cherche à attraper principalement des nouveaux clients. Le nouveau client, c'est plus intéressant pour le joueur installé parce qu'un nouvel entrant achète de la nouveauté et s'il arrête, va fournir cette nouveauté au marché de l'occasion.

[quote name='fbruntz' timestamp='1390323011' post='2502074']

Alors que GW cesse ses traductions pour des marchés aussi importants que l'Allemagne ou la France, je n'y crois pas trop. Ils ne peuvent pas se le permettre.
[/quote]

Le problème, c'est que la suggestion de l'arrêt progressif de la traduction a été transformé en arrêt brutal, imposé autoritairement par GW.

Or l'arrêt (ou importante diminution de la traduction puisque par la loi GW sera tenu de fournir une version française, voir poste plus haut une liste qui montre la forme) ne se fera que comme conséquence d'une hausse du niveau de l'anglais qui permet de ne plus traduire, GW accompagnant le mouvement et non pas le provoquant.

Cette transformation des propos conduit à des conclusions erronées.

Pourquoi voudrait t-on par exemple dans ce cadre de l'arrêt justifié par la non nécessité de la VF que les joueurs autour d'une table viennent avec cinq ou six compréhensions différentes? C'est contraire à l'hypothèse de base. Les joueurs dans ce cadre comprennent plus ou moins la même chose etc

L' arrêt des traductions arrivera en son temps. Pas demain. Pas brutalement. Pas décidée autoritairement par GW. Elle viendra de la non nécessité de la VF.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Thindaraiel' timestamp='1390323277' post='2502080']
Si GW réduit sa voilure sur les centres hobby, et ne distribuent plus de produits en français, autant dire qu'ils réduisent leur présence en France au strict minimum. Ce serait la meilleure façon de revenir au loisir confidentiel qu'ils furent voilà des décennies. Je doute que ça soit leur plan pour l'avenir.
[/quote]

C'est pas un doute, c'est une certitude. Pour une société cotée en bourse, revenir au loisir confidentiel serait du suicide pur et simple. Il n'y pas deux façons pour plaire au actionaire, soit tu élargis ta base soit tu augmente les prix. Je te laisse imaginer les conséquences sur le prix si l'on revient à un loisir confidentiel si GW veut garder des investisseurs.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Rippounet' timestamp='1390308826' post='2501902']

Je ne vois pas comment il est possible d'atteindre un niveau correct en anglais spécifique sans avoir atteint au préalable un bon (voire très bon) niveau en anglais courant, au moins dans la compétence concernée (compréhension écrite en l'occurrence). Ton exemple frôle l'absurde: si on met de coté la prononciation et la connaissance des boissons locales, dans quelle dimension surréaliste existe-t-il quelqu'un capable de lire les règles de warhammer mais pas de commander une boisson?
[/quote]

L'exemple provient d'un fait de vie: un pilote de ligne qui avait le niveau en anglais pour assurer les communications avec une tour de contrôle dans ce registre très resserré mais qui s'aperçoit que son anglais est défaillant pour commander une boisson.
[quote]
Au moment où je tape ces mots je sors d'un cours de droit constitutionnel américain. Les étudiants que je maltraite ont quasiment tous atteint un niveau "d'utilisateur autonome". Mais la plupart des documents que nous étudions exigent une formation spécifique pour être correctement compris, ne serait-ce que pour le vocabulaire. Au passage, les points communs entre l'anglais juridique que je fais et l'anglais des règles de wargame ne manquent pas.
Les joueurs francophones ne peuvent pas lire les règles en anglais sans faire des efforts comparables à ceux de mes étudiants. Bon sang, même moi je ne suis pas passé des règles françaises (par lesquelles j'ai débuté) aux règles anglaises en un clin d'oeil! Il faut acquérir le vocabulaire et s'habituer aux tournures de phrases, cela demande un investissement que tu passes sous silence. Or, c'est cet investissement que la clientèle refusera massivement de faire, comme ne cessent de le souligner les autres intervenants.
[/quote]
C'est un biais. On part d'une population sélectionnée pour en tirer des conclusions. Ils ont atteint un niveau d'utilisation autonome parce que c'était un de leurs critères de sélection.
Si on regarde d'autres secteurs, on peut (ou pouvait) trouver des techniciens capables de comprendre une notice technique en anglais, des chercheurs pouvant lire et rédiger des articles, des professeurs capable de donner des cours alors que leur niveau d'anglais général est très faible. Pourquoi? Parce qu'il n'y avait pas le critère bon niveau d'anglais exigé avant qu'ils n'entrent en formation. Et qu'ils ont appris l'anglais spécifique à leur domaine.
[quote]
Si c'est ainsi que tu vois les choses, je préfère ne jamais jouer contre toi. [img]http://www.warhammer-forum.com/public/style_emoticons/default/innocent.gif[/img]
[/quote]
Spécieux sur au moins deux plans:
-ce n'est de moi donc il l s'agit mais de la collectivité des joueurs. C'est dans leur pratique de jeu qu'il faut regarder. Or rien ne permet d'indiquer qu'une compréhension précise des règles soit la norme dans la collectivité des joueurs qui incluent à la fois des joueurs qui veulent jouer proche des règles ou des joueurs qui ont une approche plus lâche.
Pire encore, les concepteurs même du jeu repoussent l'idée de la nécessaire compréhension précise des règles en proposant l'échappatoire jet de dés. Le jeu est conçu pour être joué dans l'approximation.
[quote]
[quote]Le plan GW inclut en toute vraisemblance le transfert de l'activité de promotion, développement et soutien du hobby vers la collectivité des joueurs.
Une des données à suivre par GW est donc le gonflement des effectifs des clubs, associations etc venant des joueurs se tournant vers ces structures pour combler le déficit.
[/quote] Comment cela pourrait-il être leur plan alors qu'ils n'ont plus aucun contact avec la "collectivité des joueurs"? Comment pourraient-ils suivre les effectifs des clubs, alors que personne (pas même les clubs) ne connaissent les chiffres nationaux?
Le seul lien existant entre les clubs et GeuWeu, c'est l'achat de figurines par les joueurs des jeux GeuWeu.
[/quote]
Lire la phrase. En aucun il est écrit que GW suit mais qu'une des données à suivre par GW est... Si la donnée n'existe pas alors GW ne peut pas la suivre.
[quote] C'est la première fois que j'entends parler d'un tel club. Par contre, des clubs qui prospèrent malgré l'absence ou la fermeture du CH local j'en connais pas mal...
[/quote]
C'est intéressant. Il n'existe plus de clubs ou assos qui utilisent un CH comme QG, le CH mettant à disposition gracieuse les tables de jeu? Si c'est le cas, alors ça oeuvre encore plus pour le transfert vers la collectivité des joueurs qui a atteint un niveau autonome en la matière.



[quote name='Aktaïr' timestamp='1390310647' post='2501924']
Pareil que les autres, sur quoi te base-tu pour avancer cela? Le service "Événementiel" n'existe pour ainsi dire plus. GW ne contacte pas les clubs. Les seuls points de contact sont éventuellement un membre d'un club qui fait sa pub dans son CH préféré parce que le gérant local voit cela d'un bon oeil. Mais je ne crois absolument pas que le gérant local fasse un rapport circonstancié à sa hiérarchie sur sa politique de gestion des clubs locaux.

GW devrait-il le faire? Oui.
GW le fait-il? NON.
Y a-t-il des chances que cela se fasse? A voir mais les gens sont des gens: bosser gratos, sans contre-partie tout en connaissant la politique passée de GW vis-à-vis de ses clients, ils seront peu nombreux à y aller sans arrière-pensée.

Maintenant, si tu sous-entends "GW laisse tomber la promotion, le développement et le soutien pour transférer le tout à la Communauté du Hobby qui va prendre la main d'elle-même pour subsister" ...

Aktaïr
[/quote]

Le travail gratos, ça fait des décennies qu'il progresse. Pratiquement chaque fois accompagné de la même idée: ca ne prendra pas, les gens ne veulent pas bosser gratuitement. Quand on a retiré par exemple les pompistes, les gens devaient ne pas vouloir bosser gratuitement. On connait la suite, les gens font leur plein en la fermant.
Imposer les distributeurs automatiques dans les banques au lieu des retraits au guichet pareil. Les caisses automatiques, pareil. Le triage des ordures, pareil. J'arrête là, la liste est tellement longue.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Souterrien' timestamp='1390329842' post='2502190']

Le travail gratos, ça fait des décennies qu'il progresse. Pratiquement chaque fois accompagné de la même idée: ca ne prendra pas, les gens ne veulent pas bosser gratuitement. Quand on a retiré par exemple les pompistes, les gens devaient ne pas vouloir bosser gratuitement. On connait la suite, les gens font leur plein en la fermant.
Imposer les distributeurs automatiques dans les banques au lieu des retraits au guichet pareil. Les caisses automatiques, pareil. Le triage des ordures, pareil. J'arrête là, la liste est tellement longue.
[/quote]

Sauf que si tu ne mets pas toi-même ton essence, ben tu resteras comme un con à la pompe. Pareil au guichet de banque ou au magasin avec tes courses. Il me semble que l'on peut un peu plus facilement se passer des petits bonhommes en plastiques. Le hobbit est bien plus facile à lâcher lorsque l'on estime que la charge de travail pour le faire vivre est trop importante. Que ça devienne une "corvée", et les gens trouveront un autre centre d'intérêt, à tout le moins, un autre éditeur de jeu/figurines.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Souterrien' timestamp='1390328403' post='2502168']
On n'est plus dans les années 80. Aujourd'hui, pour les jeunes des classes moyennes, GW est un fait culturel qui fait partie des codes culturels. On ne joue pas forcément mais on connaît. Ca change drastiquement la perception du travail d'ambassade etc puisqu'on a le matériel pour pencher vers un phénomène auto-entretenu et quand on connaît la propension des classes moyennes au clonage social, c'est là un bon calcul.
[/quote]

Tu es un doux rêveur, je ne sais pas si GW est un fait culturel mais cela ne suffit pas à sauvegarder un oeuvre et à maintenir son intérêt commercial. Cela n'a pas empêché dans les années 2000, la société d'édition Casterman d'annoncer qu'elle allait retirer de son catalogue "Tintin" auquel son nom est plus qu'étroitement lié depuis sa création. Quand on sait l'aura d'Hergé dans la Bd et son poids culturel. Et je ne parle pas des films qui ne sont nullement une volonté actuelle mais un blanc seing donner du vivant d'Hergé à Spielberg. Il aura fallu plus de 20 ans pour que cela arrive et c'est les conséquences d'une gestion à tendance "luxe". N'oublions pas que "Tintin" est un vrai produit culturel, pas sur que 40K l'est.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote]Le travail gratos, ça fait des décennies qu'il progresse. Pratiquement chaque fois accompagné de la même idée: ca ne prendra pas, les gens ne veulent pas bosser gratuitement. Quand on a retiré par exemple les pompistes, les gens devaient ne pas vouloir bosser gratuitement. On connait la suite, les gens font leur plein en la fermant.
Imposer les distributeurs automatiques dans les banques au lieu des retraits au guichet pareil. Les caisses automatiques, pareil. Le triage des ordures, pareil. J'arrête là, la liste est tellement longue.[/quote]

C'est fort vrai. Encore que les gens n'ont pas vraiment le choix. L'essence et l'argent liquide sont deux biens nécessaires. Un jeu de figurines n'est pas un produit nécessaire à la vie courante. De là, difficile de supposer que la "communauté" prendra en charge ce travail. A moins biensûr de considérer que la clientèle est captive et victime du syndrome de Stockolm, comme tu le fais. Mais hormis des postulats, je n'ai rien vu dans tes écris qui te permette de l'affirmer. Au contraire, les intervenants sur ce sujets pourraient faire croire l'inverse.

P.S : hormis quelques dans quelques communes, je crois, il n'y a personne pour vérifier si tu tries bien tes ordures, te sens pas obligé si tu le vis mal.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Belesprit' timestamp='1390332400' post='2502234']
Tu es un doux rêveur, je ne sais pas si GW est un fait culturel mais cela ne suffit pas à sauvegarder un oeuvre et à maintenir son intérêt commercial. Cela n'a pas empêché dans les années 2000, la société d'édition Casterman d'annoncer qu'elle allait retirer de son catalogue "Tintin" auquel son nom est plus qu'étroitement lié depuis sa création. Quand on sait l'aura d'Hergé dans la Bd et son poids culturel. Et je ne parle pas des films qui ne sont nullement une volonté actuelle mais un blanc seing donner du vivant d'Hergé à Spielberg. Il aura fallu plus de 20 ans pour que cela arrive et c'est les conséquences d'une gestion à tendance "luxe". N'oublions pas que "Tintin" est un vrai produit culturel, pas sur que 40K l'est.
[/quote]
Petit HS mais dans le cas de Tintin, il y a une donnée particulière à prendre en compte; les ayant-droits, via la Fondation Moulinsard, qui bloquent tout reprise de la série... et surveillent étroitement toute "utilisation frauduleuse" de l'image de Tintin. (Vous voyez les procédures de GW vis à vis de 2-3 affaires? Ben, c'est du lait pour gamins à côté de Fondation Moulinsard).
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Hoder' timestamp='1390333742' post='2502261']
[quote name='Souterrien' timestamp='1390329842' post='2502190']

L'exemple provient d'un fait de vie: un pilligne qui avait le niveau en anglais pour assurer les communications avec une tour de contrôle dans ce registre très resserré mais qui s'aperçoit que son anglais est défaillant pour commander une boisson.
[/quote]
J'adore ton exemple, les communications entre un pilote et la tour sont de la phraséologie qui peuvent être apprisent bêtement, j'en sais quelque chose car je suis un ancien contrôleur aérien militaire et je suis une quiche en anglais, ce qui pourtant ne m'empêche pas a l'heure actuelle de travailler avec des allemands, esgnols, polonais en anglais mais je serai incapable de comprendre un bouquin entier de regle . par contre commander des bières dans un pub anglais je maitrise.
[/quote]

Je reconnais bien là un ancien collègue! :clap: Du moment que tu peux boire, manger et ....., tu parles la langue! lol!

Deux autres petites rumeurs, ou hypothèses de travail:
- GW envisagerait de changer le lieu de son siège social (adieu Lenton);
- pourparlers avec une grande chaîne de jouets, pour installer des consoles de commande internet dans leur magasin; si les jeunes ne viennent pas à toi, va aux jeunes.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Souterrien' timestamp='1390329842' post='2502190']Si on regarde d'autres secteurs, on peut (ou pouvait) trouver des techniciens capables de comprendre une notice technique en anglais, des chercheurs pouvant lire et rédiger des articles, des professeurs capable de donner des cours alors que leur niveau d'anglais général est très faible. Pourquoi? Parce qu'il n'y avait pas le critère bon niveau d'anglais exigé avant qu'ils n'entrent en formation. Et qu'ils ont appris l'anglais spécifique à leur domaine.[/quote] Et ce faisant, auront dans ce cas acquis au passage un niveau correct en anglais courant... Il y a des métiers très techniques ou cela peut être moins vrai, mais dans ce cas on peut dire qu'il s'agit plus de mémorisation que de compétence linguistique. Après tout on voit des étudiants apprendre par coeur leur dissertation trouvée sur internet pour la recracher à l'examen, c'est l'exemple type de la personne qui n'a en fait acquis aucune compétence et qui aura donc 0/20 (oui, on est tro méchan). Mais là encore, peut-être faut-il que tu vérifies ce qu'on entend par "compétence", d'autant qu'on fait aujourd'hui une distinction nette avec la "connaissance" quand on parle de langues étrangères.
Au passage: les pilotes de ligne sont tenus d'avoir un bon niveau d'anglais, ton anecdote est douteuse -ou spécieuse.

Dans tous les cas, tu noies le poisson: on parlait à la base d'un cas précis (warhammer et ses règles).

[quote]rien ne permet d'indiquer qu'une compréhension précise des règles soit la norme dans la collectivité des joueurs qui incluent à la fois des joueurs qui veulent jouer proche des règles ou des joueurs qui ont une approche plus lâche.[/quote] Rien ne permet de dire l'inverse. En fait, rien ne permet de dire que la moitié des joueurs ne jouent pas en caleçon en dansant le harlem shake sous acide.

En fait, si certains joueurs ont une approche plus "lâche" des règles comme tu dis, on pourrait dire:
- Qu'ils n'ont pas la motivation de bien les comprendre, donc qu'a fortiori ils ne risquent pas d'avoir la motivation nécessaire pour surmonter une barrière linguistique.
- Que les règles sont déjà difficiles à comprendre sans barrière linguistique.
Donc, d'en conclure que ne pas traduire n'arrangera personne.

Enfin bref, je pense avoir dit ce que j'avais à dire. Crois bien ce que tu veux. ^_^

[quote]Pire encore, les concepteurs même du jeu repoussent l'idée de la nécessaire compréhension précise des règles en proposant l'échappatoire jet de dés. Le jeu est conçu pour être joué dans l'approximation.[/quote] Cela doit être pour ça qu'il y a des dizaines de pages de FAQ... :innocent:

C'est vraiment à se demander si tu joues à nos jeux...

[quote]Lire la phrase. En aucun il est écrit que GW suit mais qu'une des données à suivre par GW est... Si la donnée n'existe pas alors GW ne peut pas la suivre. [/quote] Donc, tu as bien lancé une affirmation sans te demander si elle tenait la route... Cela met le doute sur la qualité de ton propos... :whistling:
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je suis le sujet, mais une chose me fait réagir, pourquoi parle-t-on de VF/VO ? D'où vient la rumeur comme quoi GW arrêterait les traductions ?

J'espère que ce n'est pas le changement d'emplacement du siège qui vous fait penser ça, parce que ce n'est pas du tout une raison pour avancer cette tendance. Il y avait depuis longtemps une rumeur interne qui disait que le siège FR aimerait repasser sur Paris, puis au final ça parler de partir pour l'Allemagne qui a acheté ses propres locaux, les règles sur notre marché ne serait pas passer en Allemand pour autant.
Maintenant ça parle d'un rapatriement UK il ne faut pas s'emballer non plus, je pense que c'est surtout parce que les Anglais veulent reprendre la main sur la gestion.

Effectivement ça me chagrinerais aussi que les règles passent en VO, comme beaucoup je resterais sur la dernière version traduite. Par contre les personnes argumentant sur le fait qu'il est facile pour un pays comme le notre de lire les règles VO sont des utopistes (et je pèses mes mots).

Pour les CH, leurs fonction ne changera pas, elle restera un lieu de recrutement, vente, dans l'ordre d'importance bien sur. Le reste, animation de campagne, concours de peinture etc, ce n'est que des outils pour les fonctions principales.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

[quote name='Xen' timestamp='1390338113' post='2502316']
Je suis le sujet, mais une chose me fait réagir, pourquoi parle-t-on de VF/VO ? D'où vient la rumeur comme quoi GW arrêterait les traductions ?
[/quote]De nulle part. C'est une réflexion due à l'arrêt de le trad des White Dwarf italien et espagnol. Au fait que Warhammer Vision soit en plusieurs langues (dans le même bouquin) et que certains produit ne soient pas traduits (les suppléments de codex par exemple). Mais sinon, il n'y a aucune rumeur la dessus : c'est vraiment juste pour discuter sur le fait que ça puisse arriver ou pas... : )
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Voilà une petite annonce paru sur le site GW hier

Property Specialist: France on Monday 20 January, 2014 Do you have what it takes to deliver cost effective solutions for maintaining a high level of standards in our stores? Are you excited by investigating and looking for places to relocate existing hobby centres and open new stores? Possédez-vous les qualités requises pour apporter des solutions économiques et efficaces pour maintenir les standards de nos magasins? Etes-vous enthousiasmé par l’idée de rechercher des locaux adaptés pour relocaliser certains Centres Hobby et en ouvrir de nouveaux? - See more at: http://careers.games-workshop.com/category/vacancies-by-country/france/#sthash.IGQAOBCt.dpuf

cela tends à prouver que l'activité en France va au moins y rester et que l'on va pouvoir continuer à acheter des figs. :clap:

Le coté "relocalisation" peut effectivement faire penser à des locaux plus petits avec juste une borne et quelques boites, peintures et accessoires
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

By using this site, you agree to our Conditions d’utilisation.