Mammstein Posté(e) le 2 décembre 2015 Partager Posté(e) le 2 décembre 2015 Salut, juste pour dire que sur le LA sylvestre vous n'avez pas mis l'équipement pour les danselames. C'est parce qu'ils n'en ont pas. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
9th Age_Eru Posté(e) le 2 décembre 2015 Partager Posté(e) le 2 décembre 2015 Le lien pour les Dynasties Immortelles est fonctionnel maintenant, désolé ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) le 2 décembre 2015 Partager Posté(e) le 2 décembre 2015 Salut, Merci pour ce travail, je n'ai pas trouvé le livre des démons. Est ce un oublie ou bien je n'y vois plus rien? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Thodoug Posté(e) le 2 décembre 2015 Partager Posté(e) le 2 décembre 2015 Le livre démon est notė en relecture donc il arrivera bientôt. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
9th Age_Eru Posté(e) le 3 décembre 2015 Partager Posté(e) le 3 décembre 2015 Nous sommes fiers de vous annoncer que tous les LAs sont désormais disponibles ! Nous sommes prêts pour la mise à jour de ce week-end, et en attendant, on essaye de finaliser un maximum de LAs, 5/16 pour le moment ! Ajout des Légions Démoniaques, version finalisée. Ajout des Peaux Vertes et des Reptiliens, version temporaire. Ajout d'un pack compressé contenant tous les documents à jour. A bientôt ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
9th Age_Eru Posté(e) le 16 décembre 2015 Partager Posté(e) le 16 décembre 2015 La v0.10 commence à sortir le bout de son nez en VF ... C'est par ici ! : [url]http://www.the-ninth-age.com/index.php?thread/2471-r%C3%A8gles-en-fran%C3%A7ais/#post110950[/url] Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Dreadaxe Posté(e) le 19 décembre 2015 Partager Posté(e) le 19 décembre 2015 Je ne suis pas vraiment au fait de ce que Latex apporte à la gestion d'un projet de traduction. Quel est l'avantage que la vo passe en latex ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
poueT_T Posté(e) le 19 décembre 2015 Partager Posté(e) le 19 décembre 2015 AMHA le point fort de LaTeX est de bien séparer ce qui est écrit (les textes) de leur présentation (le design du document). Dans un projet de traduction, il est possible de confier les textes à des traducteurs qui ne vont faire que traduire les textes, sans se soucier de leur disposition. Si seul le texte change, alors le même design peut être appliqué simplement. Disons qu'il n'y a pas un énorme intérêt mais l'homogénéité du design des documents provenant de plusieurs langues sera probablement plus simple à assurer si tout est sous LaTeX. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Anglachel Posté(e) le 19 décembre 2015 Partager Posté(e) le 19 décembre 2015 Les PDF générés sont aussi beaucoup plus classe qu'a partir de word ou libre office... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
eldras Posté(e) le 19 décembre 2015 Partager Posté(e) le 19 décembre 2015 Hello, Merci beaucoup pour ce travail formidable. Sauf erreurs de ma part (je suis fatigué), quelques remarques sur le dernier LA sylvestre (stalone ?): p. 1 Chant sylvestre/Tree singing : Dans la version anglaise, il n’est pas dit que la foret ne peut pas bouger s’il y a une unité ennemi dans la foret, même partiellement. p.9 il est oublié de préciser que les dendrales ne peuvent être tirailleur que si elles ne sont pas plus de 15 dans l’unité (comme c'est toujours précisé dans la dernier version anglaise). p.11 Dans la version anglaise, l’option « protection innée (6+) » à 10pts a été supprimée. p.12 Les fauconniers ne peuvent pas prendre un état-major complet s’il l’unité est limitée à 2 figurines seulement ! p.12 L’unité s’appelle « filles des bruyères » (que, du reste, je trouve moins percutant que « sœurs des ronciers ») mais dans la description il est fait mention de « sœur ». p.12 Le sort « flétrissement de l’Âme » dont il est fait mention pour la magie blanche n’existe pas ! Dans la version anglaise, il est fait mention de « luminous bolts », c’est-à-dire « traits de lumière ». Encore merci, cette version est un délice ! Bravo. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Anglachel Posté(e) le 19 décembre 2015 Partager Posté(e) le 19 décembre 2015 Merci pour les encouragements. Sois sur que les collegues en charge des Sylvestres corrigeront cela rapidement Effectivement le sort est désormais Traits Lumineux en Vf. Auparavant il s appelait fletrissement de l ame. Ces petits erreurs de coodination peuvent arriver merci du retour en tout cas Par ailleurs la magie va arriver. Notre objectif était d avoir tous les LA , le Brb et la magie finalises pour demain de façon a absorber la mise à jours typo/corection de lundi très rapidement pour proposer une version propre et stable de la V 0.10 dans le courant de la semaine. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mammstein Posté(e) le 20 décembre 2015 Partager Posté(e) le 20 décembre 2015 Hello, Merci beaucoup pour ce travail formidable. Sauf erreurs de ma part (je suis fatigué), quelques remarques sur le dernier LA sylvestre (stalone ?): p. 1 Chant sylvestre/Tree singing : Dans la version anglaise, il n’est pas dit que la foret ne peut pas bouger s’il y a une unité ennemi dans la foret, même partiellement. p.9 il est oublié de préciser que les dendrales ne peuvent être tirailleur que si elles ne sont pas plus de 15 dans l’unité (comme c'est toujours précisé dans la dernier version anglaise). p.11 Dans la version anglaise, l’option « protection innée (6+) » à 10pts a été supprimée. p.12 Les fauconniers ne peuvent pas prendre un état-major complet s’il l’unité est limitée à 2 figurines seulement ! p.12 L’unité s’appelle « filles des bruyères » (que, du reste, je trouve moins percutant que « sœurs des ronciers ») mais dans la description il est fait mention de « sœur ». p.12 Le sort « flétrissement de l’Âme » dont il est fait mention pour la magie blanche n’existe pas ! Dans la version anglaise, il est fait mention de « luminous bolts », c’est-à-dire « traits de lumière ». Encore merci, cette version est un délice ! Bravo. Merci pour ces retours, il n'y a que pour l'état-major des fauconniers que je n'ai rien fait, car on sait tous qu'une fig ne peut pas etre deux états-majors a la fois, du coup c'est évident qu'avec deux figs tu puisse pas prendre l'emc. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
sigval Posté(e) le 1 janvier 2016 Partager Posté(e) le 1 janvier 2016 Suis-je le seul choqué par le LA Nains Infernaux 0.11 ? Des unités de base passent en spé, les unités spé passent en rare. Gros nerf, augmentation de points, les Kdaii qui recrèvent seuls dans leur coin ... Outch la claque. Paye ton nain qui a accès à l'artillerie qu'en rare ! C'est censé être leur spécialité quoi. Point positif sur les arquebuses cependant. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Anglachel Posté(e) le 1 janvier 2016 Partager Posté(e) le 1 janvier 2016 Le LA Nains infernaux à complètement changé. Auparavant ce LA semblait le parent pauvre fait un peu en marge... La il est plus en adéquation avec le reste des LA. Pour l artillerie, les Forteresses Naines ont également toute leur artillerie en rare... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
sigval Posté(e) le 2 janvier 2016 Partager Posté(e) le 2 janvier 2016 Ouaip j'ai pu voir ça. J'ai pu tester plusieurs parties du coup avec la nouvelle mouture. Ben c'est pas terrible terrible. Faut que je test le spam de hobgobs avec arc et pourquoi pas un flying circus. Les elfes restent toujours très très forts pour le moment. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kael Posté(e) le 2 janvier 2016 Partager Posté(e) le 2 janvier 2016 La chose qui me turlupine par contre, c'est, savons-nous si cette version v0.11 sera plus pérenne que la précédente ? On est sur quelle tendance ? Toujours de la bêta, donc avec le risque d'avoir des modifications, ou est-ce que l'on s'oriente vers une finalisation ? Les tournois approchent, les investissements aussi :sblong: Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Lanteglas Posté(e) le 2 janvier 2016 Partager Posté(e) le 2 janvier 2016 Coucou Kael, un élément de réponse ici http://www.the-ninth-age.com/index.php?thread/2472-calendrier-du-projet-9%C3%A8me-%C3%A2ge/ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Anglachel Posté(e) le 3 janvier 2016 Partager Posté(e) le 3 janvier 2016 Grosso modo, il faut s'attendre a des changements sur quelques points encore au cours du printemps. Certains LA ne sont pas tranchés. Par exemple les nains avec le rôle Garde de Fer, la position des Barbes-grises, la gestion de l'embuscade et de l'avant garde.. Le méta du Royaume d'Equitaine (comment faire pour les équilibrer une fois la phase de charge passée..) est aussi encore en discussion. Ils ont testé l'option épée de chevalier, finalement il teste la force de 4 sur la chevalerie du Royaume...A voir... D'autres LA sont quasiment stabilisés , comme les Khans Ogres où quelques unités sont encore en discussion (le Canon Crache-Tonnerre) mais où globalement ça bougera peut être plus trop. Certains LA sont un poil costaud (je pense aux Elferins) donc yaura peut être un peu de nerf.. En tout cas nous allons vous livrer, sous réserve d'Eru qui nous supervise, la version 0.11 dans son ensemble intégralement traduite , pour ce soir...A moins que un ou deux LA nous échappent...Stay Tuned!! On attendra vos retours. Attention au noms des unités qui seront sans doute fixés une bonne fois pour toute. Alors si vous avez des remarques constructives, n'hésitez pas, après il sera trop tard. En interne, on a déja revu certains noms, et on est quasiment fixé pour tout. On a fait de la place au Fluff pour le meilleur (Taurukh chez les Nains infernaux) et pour le pire (Culte de Nahb et de Yema chez les Elferins) tout en gardant l'ADN de nos propres traductions. Je pense qu'au vu de l'ensemble, le compromis est réussi entre les noms génériques et Fluffiques. On a essayé de clarifier les règles des LA, après si certaines formulations vous semblent vraiment tordues et que vous avez mieux, encore une fois n'hésitez pas!! Merci à tous !! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
9th Age_Eru Posté(e) le 4 janvier 2016 Partager Posté(e) le 4 janvier 2016 L'équipe de traduction française vous souhaite une belle et heureuse année, pleine de fiascos, de dragons, de géants, et de snotlings qui terrassent des monstres et héros ! Mais surtout, que le 9ème Age vous profite au maximum ! Pour accompagner ces vœux, [url=http://www.the-ninth-age.com/index.php?thread/2471-r%C3%A8gles-en-fran%C3%A7ais/#post131170]voici la 0.11[/url] presque complète. Le reste suivra d'ici peu Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kael Posté(e) le 4 janvier 2016 Partager Posté(e) le 4 janvier 2016 Merci les traducteurs ! Vous êtes nos héros ! :flowers: Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Nydhrall Posté(e) le 4 janvier 2016 Partager Posté(e) le 4 janvier 2016 Merci à tous les traducteurs et à tous ceux qui rendent possible le Neuvième Age! Et bonne année à vous tous! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
zdave02100 Posté(e) le 4 janvier 2016 Partager Posté(e) le 4 janvier 2016 Je vais attendre Avril pour continué le 9th age , la il y a trop de changement pour moi . J'ai déjà sortie 200 pages de règles , armées il y a 2 mois qui sont déjà obsolète :wacko: . Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
froutos Posté(e) le 4 janvier 2016 Partager Posté(e) le 4 janvier 2016 Pour ma part en tant que casu, j'avais décidé d'attendre quelques mois que le jeu essuie différentes versions inévitables au départ. Du coup la je me lance! Un gros merci aux concepteurs et aux traducteurs également! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
gothra Posté(e) le 5 janvier 2016 Partager Posté(e) le 5 janvier 2016 (modifié) Petite Question sur la 0.11 sur la magie on la tuer? ^^ si j'ai bien compris tu loupe le lancement d'un sort tu prend un fiasco et tu loupe une dissip tu prend un fiasco aussi? Oo Mais un grand merci au créateur et traducteur bon boulot :) Modifié le 5 janvier 2016 par gothra Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
franz2411 Posté(e) le 5 janvier 2016 Partager Posté(e) le 5 janvier 2016 Non le fiasco, c'est seulement quand tu as double 6 ou plus (Overwhelming Power). Pour le fait de rater un sort, regarde "Lost Focus": tu ne perds "que" tes bonus de lancement. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés