GoldSF Posté(e) le 22 décembre 2016 Partager Posté(e) le 22 décembre 2016 Bonjour à tous, on s'est lancés dans warhammer quest silver tower et nous avons un petit problème qui doit venir de la traduction je pense... dans la phase des adversaires, au moment du jet de comportement il est écrit quasiment à chaque fois "attaque avec une arme à portée". comment savoir de quelle arme il s'agit? cela signifie -t-il "avec une portée" = missile ou à portée = combat? et cela signifie t-il que si le héros est adjacent l'adversaire ne peut pas attaquer? ou le contraire? les 2 interprétations de "à portée " nous posent bien des problèmes. .. merci de votre aide Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Athoms Posté(e) le 23 décembre 2016 Partager Posté(e) le 23 décembre 2016 Salut, Cela veut dire que si l'adversaire est adjacent au héros qu'il attaque, il le fait avec son arme de corps à corps (combat) mais s'il est à distance du héros il l'attaque avec son arme à distance (missile). Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
GoldSF Posté(e) le 23 décembre 2016 Auteur Partager Posté(e) le 23 décembre 2016 OK merci! c'est plus clair comme ça ;-) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.